Adam & Eve Don't Meet Satan
It is interesting that the mistranslated word serpent, NHSH in Hebrew, actually means to decipher or to find out; a perfect word play to describe Enki, who was Mission Earth's lead scientist. As is the problem with all translations, can the translator convey the mood and subtlety that the speaker is using? Clearly, Enlil is angry with Enki when Enlil says "now they shall become as one of us".
Comments
Post a Comment